Андрей Балин: "Не перебегать дорогу, а найти свою стезю и идти по ней!"

25 апреля в Московском Доме Учёных состоится концерт эстрадно-симфонического оркестра под руководством Андрея Балина. В программе — музыка, которую нынче редко услышишь: песни сестёр Бэрри, американского джазового дуэта, который исполнял композиции на идише, английском и (!) русском языках. В главных ролях — яркие московские вокалистки, Этери Бериашвили и Лиана Майстер. Татьяна Балакирская беседует о предстоящем концерте, о том, что ему предшествовало, а также о том, чем отличается военный дирижёр от Рэмбо с инициатором проекта, харизматичным дирижёром, аранжировщиком и трубачом Андреем Балиным.
ТБ: Андрей Полиславович, расскажите, пожалуйста, как появилась идея создать именно такую программу?
АБ: Я решил последовать совету вокалистки Лианы Майстер, которая поёт у меня в оркестре: именно она предложила сделать программу «Песни Сестёр Бэрри». Никто, ну, может быть, кроме Аллы Рид, наверное, не поёт эти композиции в России. Но Алла Рид одна, а сестёр Бэрри двое, — нестыковка!
ТБ: А у вас — сёстры?
АБ: А у нас «сёстры». Лиана Майстер и Этери Бериашвили. И они пели в своё время вместе. На Чистых Прудах был ресторан «Ностальжи», и они под квартет или под трио ставили весь ресторан на уши, — люди приходили их послушать специально. Это было давно, в 99-м году, и с тех пор всё утихло, и они разбежались, — Этери в свой проект, Лианочка в свой.
Так вот, первые 8 песен программы я сам сделал, потом мне дали оригинал этих сестер, и я, естественно, ритмическую основу чуть переделал в современную, потому что там все-таки 60-е годы. Кстати, в 59-м сёстры Бэрри были здесь, в Москве, в Парке Горького. Тут такой был фурор, — они пели и на идише, и на русском, и на английском. В общем, я сделал 8 аранжировок, и сейчас мне еще Лиана сбросила еще 4 штуки, их аранжирует мой выпускник, Митя Михнович, уникальный парень. Он у меня ассистент дирижёра, кроме того, играет на трубе, а сам он военный дирижёр.
ТБ: Кстати, Андрей Полиславович. А вот расскажите мне. Чем военный дирижёр отличается от обычного?
АБ: Военный дирижер отличается от Рэмбо тем, что Рэмбо не мог дирижировать. А от простого дирижера он отличается, что тот дирижер, гражданский, симфонический, не может сделать в кратчайшие сроки оркестровку, аранжировку, поднять оркестр в атаку, стрелять, бегать, прыгать, в общем, быть мужиком. Дирижеры сейчас, как правило, занимаются только одной профессией — дирижированием. А военный дирижер – это командир подразделения, командир роты, а рота — это сто человек.
Вся Европа, где есть оркестры, — это все дирижеры, которые проходят переаттестацию, заканчивают консерватории, на них надевают пиджак, китель, дают им название, и всё. А у нас 5 лет учёбы, присягу принимаешь, служишь, первый-второй год живешь в казарме, 3-4-5-й вне казармы, но ты получаешь высшее музыкальное образование и среднее военное.
ТБ: А много вообще выпускников — военных дирижёров?
АБ: Ну, сейчас их 16-17, раньше было 60-70.
ТБ: Это же на каждого надо по оркестру!
АБ: Да, Россия-матушка большая, а в Советском Союзе было вообще хорошо.
ТБ: А где их выпускают вообще?
АБ: Это было раньше на Поликарпова, метро Беговая. Выпускалось 25-30-40 человек. В каждых войсках, в каждом ведомстве есть оркестры, и каждый год из дирижёров кто-то уходит на пенсию, и на их место становится кто-то из выпускников.
ТБ: Спасибо за ликбез, Андрей Полиславович. Скажите, пожалуйста, у вас наверняка есть любимые оркестры, — можете назвать несколько самых-самых?
АБ: Заокеанские — это Каунт Бейси, это Дюк Эллингтон, оркестры эры свинга, там были Джимми Лансфорд, Джин Крупа, были оркестры белые, были чёрные ребята. Каунт Бейси и Дюк Эллингтон — это основные, потом уже Стэн Кентон, потом знаменитый Фергюссон. В общем, каждому своё, но если брать классиков жанра, то это вот они. Они родоначальники. Всё, что играют биг-бэнды, каждая третья песенка должна быть их.
ТБ: Если продолжать тему того, что должно быть. Как вы считаете, какими качествами должен обладать дирижёр?
АБ: Он должен притягивать людей, он должен быть и отцом, и матерью, и когда он выходит к пульту, все должны видеть в нем бога. И что только как он скажет, так и будет. Надеяться нужно только на дирижера. Если дирижер некомпетентен, значит, так и будет исполняться та или иная вещь. Если оркестр звучит хорошо, значит, дирижер молодец, если звучит плохо, то дирижер плохой.
Я это по себе и другим узнал — во всем всегда виноват дирижер. Всё складывается воедино – и как ты работаешь с оркестром, твоя методика, и как складываются отношения с музыкантами, и уровень музыкантов. Он отвечает за всё: за репертуар, за профессиональный подход к музыкантам, за их уровень, за концертную программу.
Что касается моего оркестра, мы играем всё, кроме классической музыки как таковой. Только в переложениях. У нас сейчас очень модная идет версия Поля Мориа «Танец с саблями». Вот он в идеале её играет, — все без ума, все в восторге от его транскрипции, и Дима Михнович в свое время взял партитуру, которая мне чудом попала от одного из дирижеров. И он увидел, что там у прежнего аранжировщика было много шероховатостей, и он изменил ее и, не перегибая творческий замысел самого Арама Хачатуряна, сделал так, что эта вещь звучит в этой версии только у Поля Мориа и у нашего оркестра. И мы начинаем все концерты с этого произведения.
Я очень часто вспоминаю фразу Всеволода Мейерхольда: «Открывается занавес, и нужно прям в морду зрителю вот так — бац! Он прикипает затылком к сиденью — и всё, дальше бери его голыми руками». Поэтому… открывается занавес, многие начинают потихоньку развивать программу: подъем, какой-то спад и к концу идет кульминация. А тут сразу, с первого аккорда — бабах! И я неоднократно убедился, что это работает.
Т: Мне всегда интересно, как человек преодолевает трудности в своем деле. Видно, что вы делом своим живете, мне интересно, как вы их преодолеваете? Не бывает ли такого, что опускаются руки?
Б: Не немеют ли ноги? Не скребут ли кошки? Не накрывает депрессия? Нет, такого не бывает.
Т: Ну и прекрасно. Тогда расскажите, как к вам попал в руки этот оркестр.
Б: О, вот это уже интересно. Я служил в армии, был начальником кафедры военно-оркестровой службы института дирижеров. Это был 13-й год. И мне звонит мой коллега, сейчас он у меня директор оркестра, Виктор Иванович. Звонит и говорит: «Там в Одинцово есть оркестр, и уже второй дирижер по счету ничего с ним сделать не может. Есть хороший штат, пожалуйста, набирай».
Предыдущий дирижер пришел и начал учить их джазу. Как свинговать. И дело не пошло. Пришлось спасать ситуацию, искать другого дирижера. И вот я в этот коллектив пришел. Это как, помнишь, у знаменитого персонажа «В бой идут одни старики»: «Нету арф — возьмите бубен». Я пришел, оркестранты меня узнали (они все были военными музыкантами в прошлом, с кем-то мы уже встречались). И они спрашивают меня: «Что ты тут делаешь?» А я говорю: «Я пришел поднимать оркестр». И они: «Ну-ну, давай». Республика ШКИД! Обвязал их, образно говоря, обоями, разрезал круг и — «надо, Федя, надо»! В общем, показал им собор Парижской Богоматери.
Они мне долго-долго говорили: «Зачем мы это делаем?» Музыканты некоторые стали стали говорить: пришел Балин и играет джазовую музыку. Я говорю, играю ту музыку, которую должен играть эстрадно-симфонический оркестр. И вот после каких-то там кляуз всяких-разных через 2 месяца я уже играл на День города программу.
Дальше я подписываю контракт еще на 3 года и параллельно занимаюсь этим оркестром. И вот испытывал я такие неудобства, что в армии об этом узнали и говорят (мой начальник института): «Ты там этим оркестром руководишь, умудряясь руководить кафедрой?!» А кафедра — это же целое направление, 6 кафедр в институте, одна из них моя, причем основополагающая. Воинские ритуалы, парады, концертная программа — это всё я. И я, раскорячившись, вот это всё делаю.
ТБ: Андрей Полиславович, я видела ваши афиши, с ваши оркестром поют многие артисты эстрады.
АБ: Это так. Родион Газманов с нами пел, Дмитрий Певцов, Варвара Визбор, много кто.
Потом появился Максим Исаевич Дунаевский, мюзикл для нас написал. Возникла такая идея — написать мюзикл для оркестра. Один написал сценарий, другой написал стихи, нашли Дунаевского, он сыграл 10 песен, мы сделали аранжировки и за 2 месяца мы сделали этот мюзикл. Он выходит и говорит мне потом: «Как так, люди репетируют, вот знаменитый мюзикл «Чикаго», для того чтобы людей запустить, нужно было полгода репетировать. Слушай, у тебя такой классный оркестр!»
И тут наступает в Клину фестиваль имени Чайковского, куда приезжает Башмет, куда приезжает Сладковский, и в программе написано было «Дунаевский & Дунаевский». Это музыка Исаака, его отца, и Максима Дунаевского. И мы сделали программу. Он мне говорит: «У меня есть партитуры, возьми!» Можешь себе представить, сколько их? Я эти партитуры перелопатил. Через 2 недели он приезжает, садится в зале, я ему все это играю, и он говорит «Потрясающе!», «Молодец!» Я чувствовал кайф.
ТБ: Мне вообще интересно, где вы берете столько энергии? И с оркестром работать, и столько связей творческих налаживать — на все нужны силы, на всё нужно желание.
АБ: Армия меня научила. 27 лет в армии не прошли даром. Армия закаляет, это дисциплина. Армия — это когда ты сказал — ты сделал.
ТБ: Что вас конкретно закалило, скажете?
АБ: Задача поставлена — надо сделать. А для того, чтобы сделать, надо создать условия в армии. Создавались условия, при которых я должен был выполнить приказ. А в армии приказ, даже если он неправильный, не обсуждается — ты должен выполнить, а уж потом обжаловать. И вынужден был я делать то, что мне не нравилось, но я был обязан это делать. И поэтому, когда я встал на место моего командира со временем, я понимал, что если я не создам условия для того, чтобы оркестр сделал программу, я тогда поступлю недальновидно, я сам себя буду укорять за то, что задачу я поставил, а музыканты ее сделали, но безобразно.
ТБ: Как вы создаете условия?
АБ: Ну, допустим, жертвовать в армии можно… Там же есть очень много предметов обучения для оркестра. Часть убирается, и вот тебе пожалуйста! 5 дней не бегаешь, не надеваешь противогазы, зато выучишь программу. Это называется создать условия. Пожертвовать меньшим ради большего. Это рычаги, которые есть у всех командиров, но не все командиры этим пользуются, потому что дирижеры пытаются там и там и там успеть, при этом, выходя на концерт, оркестр звучит безобразно. А если дирижер убедит командира, что очень редко бывает: разрешите мне выполнить задачу, а вы освободите меня от нарядов, от выхода в поле, от учений. Но, как правило, такого не происходит. Времени на раскачку нет. Ты в армии — выполняй. Вот это всё меня закалило. Это главное.
ТБ: Сила воли, в общем.
АБ: Плюс пример отца, плюс пример деда, который был дирижером штаба сталинградского фронта. Он прошел войну и, будучи военным, так же руководил. И ордена, и медали, и всё у него в порядке. Я на их примере учился. И когда мне говорят, надо сделать программу, нужно было в кратчайшие сроки сделать все. Что-то поручал музыкантам, что-то сам. Но в любом случае я, когда программу какую-то делал, выполнял указания командира, все шишки и все недочеты на мне были. Я отвечал за выполнение приказания и это меня закаляло. Я с каждым разом делал вывод, находил ошибки в себе, и когда я получал такую же задачу, я уже знал, на какие грабли наступать не стоит. Обходил эти невзгоды таким образом, что появлялись единомышленники, и я им распределял эти задачи, но ответственность была на мне.
Эта система и по сей день работает. Как дирижер, я должен отвечать за все, поэтому никаких оправданий нет у меня, когда оркестр плохо звучит. Надо сделать так, чтобы комар носа не подточил. Поэтому когда я полковника получил, я понял, что это очень ответственное звание, это еще большую накладывает ответственность, и промахов быть не должно.
Т: У вас мечта есть? Не задача, а мечта?
Б: «Balin Orchestra». Вот есть оркестр Поля Мориа, есть оркестр Игоря Бутмана, Лундстрема. И пусть будет «Balin Orchestra». Не перебегать дорогу, а найти свою стезю и идти по ней. Чтобы «А-а-а, это же оркестр Балина!» Работать на имя. Я вырвался из плена армии и теперь понимаю, что это мой путь.
Интервью подготовила и провела Татьяна Баликирская
Афишаджаза
Романтический нью-йоркский джаз 50-60-х на открытой летней крыше с видом на Москва-Сити
Алексей "White" Белов и "Удачное приобретение": С удачным 55-летием!
"Код мировых хитов" на виолончелях: симфоническая премьера на теплой крыше
"Jazz In Heels", Максим Ткачук (фортепиано) и Антон Родин (контрабас) с программой "На английском и на русском"
Новое на сайте
Звёзды джаза

Bobby Harden
Рецензии на концерты Bobby Harden по всему миру полны восторженных эпитетов. Французкий музыкальный журнал Soul Bag magazine написал после его гастролей "Этот выходец из Нью-йорка предлагает слушателям соул…
Dexter Gordon / Декстер Гордон
Dexter Gordon — американский актер, джазовый саксофонист, один из «первопроходцев» игры в стиле хард-боп на тенор-саксофоне…
Charles Mingus / Чарльз Мингус
Чарльз Мингус — американский джазовый контрабасист и композитор.